{"id":21040,"date":"2024-10-15T18:41:47","date_gmt":"2024-10-15T21:41:47","guid":{"rendered":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/revisao-copy\/"},"modified":"2024-10-28T15:19:37","modified_gmt":"2024-10-28T18:19:37","slug":"assistencia-pos-traducao","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/assistencia-pos-traducao\/","title":{"rendered":"Assist\u00eancia P\u00f3s-Tradu\u00e7\u00e3o"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"21040\" class=\"elementor elementor-21040\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-598a8fc e-con-full e-flex e-con e-parent\" data-id=\"598a8fc\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8929cf9 content-align-center elementor-hidden-desktop the7-hover-visibility-disabled transform-overlay-yes exceeding-frame-yes elementor-widget elementor-widget-the7-image-widget\" data-id=\"8929cf9\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;hover_visibility&quot;:&quot;disabled&quot;}\" data-widget_type=\"the7-image-widget.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<div class=\"the7-image-container\"><div class=\"the7-image-wrapper the7-elementor-widget the7-transform-container\"><a class=\"post-thumbnail-rollover layzr-bg img-css-resize-wrapper\" href=\"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/assistencia-pos-traducao\/\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"600\" src=\"data:image\/svg+xml,%3Csvg%20xmlns%3D&#039;http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg&#039;%20viewBox%3D&#039;0%200%20600%20600&#039;%2F%3E\" class=\"attachment-full size-full preload-me aspect lazy lazy-load\" alt=\"\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" style=\"--ratio: 600 \/ 600;\" data-src=\"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/assistenciA.png\" loading=\"eager\" data-srcset=\"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/assistenciA.png 600w, https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/assistenciA-300x300.png 300w, https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/assistenciA-150x150.png 150w\" \/><\/a><\/div><\/div>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a7da2f6 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a7da2f6\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<p>Entendemos que o processo de publica\u00e7\u00e3o de um artigo cient\u00edfico geralmente inclui pelo menos uma rodada de altera\u00e7\u00f5es solicitadas pelos revisores. Por isso oferecemos assist\u00eancia p\u00f3s-tradu\u00e7\u00e3o no caso de altera\u00e7\u00f5es feitas no artigo depois da nossa tradu\u00e7\u00e3o e antes do envio \u00e0 revista, e tamb\u00e9m aquelas feitas de acordo com as sugest\u00f5es dos revisores. S\u00f3 cobramos um valor adicional caso o n\u00famero de palavras novas exceda 10% da contagem or\u00e7ada. Ou seja, para um artigo de 4.000 palavras, voc\u00ea ter\u00e1 direito \u00e0 tradu\u00e7\u00e3o ou revis\u00e3o de 400 palavras novas sem custo adicional.<\/p><p>\u00c9 importante lembrar que todas as altera\u00e7\u00f5es feitas no texto devem ser marcadas utilizando a ferramenta \u2018Controle de Altera\u00e7\u00f5es\u2019 do Word ou com uma fonte colorida, pois qualquer modifica\u00e7\u00e3o, por mais insignificante que pare\u00e7a, pode introduzir erros no texto e afetar a qualidade do ingl\u00eas.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2e946a2 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"2e946a2\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entendemos que o processo de publica\u00e7\u00e3o de um artigo cient\u00edfico geralmente inclui pelo menos uma rodada de altera\u00e7\u00f5es solicitadas pelos revisores. Por isso oferecemos assist\u00eancia p\u00f3s-tradu\u00e7\u00e3o no caso de altera\u00e7\u00f5es feitas no artigo depois da nossa tradu\u00e7\u00e3o e antes do envio \u00e0 revista, e tamb\u00e9m aquelas feitas de acordo com as sugest\u00f5es dos revisores. S\u00f3&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_joinchat":[],"footnotes":""},"class_list":["post-21040","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21040","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21040"}],"version-history":[{"count":67,"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21040\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22269,"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21040\/revisions\/22269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduciencia.com.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21040"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}